lördag 29 november 2014

Nu är kocken på kanelen

Det blir en hel del matnyttigt (och onyttigt!) i veckoslutens blogginlägg framöver. I dag bryner jag ett nytt poesialfabet. Jag är varken gourmet eller mästerkock men jag är estet och tycker om vackra ord och vackra maträtter. 


Baked Alaska
(se Gordon Ramsey tillaga en i videoklippet)

Sen gillar jag efterrätter och sötsaker också, i synnerhet under julens högtid.  En sak lovar jag - att inte "steka det kokta fläsket". Smaklig alfabetsspis!

*

A som i Aladåb - kommer från det franska uttrycket à la daube som kan översättas till 'grytstekt'. Aladåben är en kall maträtt bestående av fisk, kött eller grönsaker i gelé. Cajsa Warg var först med att använda uttrycket, 1755. Källa: Svenska Akademiens ordbok



Jag inleder alfabetet med ett par verser ur en humoristisk dikt.

Hatthyllan, av Carl Axling & Jörgen Westerlund
(från dodeka.se)

På hatthyllan 
utanför Svenska Akademin 
ligger doktorshattar, toppluvor och kepsar huller om buller 

Det är oftast tyst 
Någon gång hörs ett gnissel av arton gafflar 
mot all smakfull matporslin 
Emellanåt ett sorl från Akademin 

En dörr slås upp 
Luften gungar till 
som en ädel aladåb 
I vinddraget på hatthyllan 
lyfter en basker 
märkt "Evert Taube"
...

***

B som i Baked Alaska = Glace au four är en festlig fransk dessert. Otinad glass placeras på en botten av sockerkaka och täcks med marängsmet varefter anrättningen bakas i hög ugnsvärme. I engelskspråkiga länder kallas den Baked Alaska.
Namnet "Baked Alaska" myntades på Delmonicos restaurang av deras kock-de-cuisine Charles Ranhofer 1876 för att hedra det nyligen förvärvade amerikanska territoriet.
Den 1 februari är Baked Alaska Day i USA. Källa: Wikipedia


Baked Alaska, by Hoa Nguyen (f. 1967)
(from Red juice: poems 1998-2008. Seattle : Wave Books, 2014.)

It is possible You can
take whole parts of land chunk
of ice cream (pink) ice cream
mysterious meringue
Stuff it in a hot box hot How
is the trick of it baking
igloos with kin inside
They are they not real ice
cream white and pink
It’s complicated

***

C som i Cinnamon - är det engelska ordet för kanel. Kryddan bereds av barken från arter i kanelsläktet som ingår i familjen lagerväxter. Det är främst ceylonkanel (eller äkta kanel) och kassiakanel som används i kryddan. Kassiakanelen är starkare och sötare i smaken.
Ett ord för kanel, akin, fanns redan hos fenicierna (ca 3000 f.Kr.). Det engelska cinnamon har använts sedan 1300-talet. Källor: Wikipedia och Online Etymology

Mustang Bagel, by Kiki Petrosino (f. 1979)
(from Fort red border : poems. Louisville, KY : Sarabande Books, 2009.)

Even at my favorite coffeeshop downtown, Redford
is a hard man to feed. This morning, he picks
at his grilled Asiago Mastercrust with a slow, disdainful frown.
Could they spare the fromage on this so-called "treat?"
He takes a sip of hazelnut coffee, then winces delicately
into the neck of his sweater vest. I bite powerfully
through my Cinnamon Frenchroll: 

Cinnamon French Roll = kanelbulle

"Well, if you really don't think
you got enough—"fromage"—you should just go back up there
& tell the girl". I start on Redford's coffee while he looks glumly
at the metal napkin dispenser. Just then, the electric chime
above the door sounds. A man sweeps in & rests
his guitar case on one of the slim       café chairs.
His dark hair is arranged in a series of perpetually
break wavefronts. A small muscle jumps in his jaw
as he orders a Cinnamon Frenchroll, toasted, with cream cheese.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar