***
"Dikten är en murken brygga
byggd av äggstockar"
Marie Lundquist (2017)
***
Det krävs något extraordinärt för att komma med på min 50-lista och de livfulla har förtur. Jag fullständigt älskar människor som har en skön självdistans till sitt utseende. Det sägs att sådan var hon, Nina Cassian. Och att hon använde det till sin fördel i möten med barn (hon skrev även barnlitteratur). Hon hade dessutom ett partytrick, hon framförde Lewis Carroll's Jabberwocky på rumänska. Hur kan man inte älska en sådan människa?
Som om inte ovanstående är motiv nog, så har hon skrivit en av de vackraste och samtidigt sorgligaste dikter som finns om min födelsemånad. Jag funderar på att låta inrista min gravsten med "I wanted to stay in september" eller "I'm fated to quit loving while still hired to love".
50-listan : Plats 14
Life sentence : selected poems / Nina Cassian edited, and with an introduction, by William Jay Smith New York : W.W. Norton, 1990. |
I wanted to stay in September, by Nina Cassian
(Translation: Brenda Walker and Andrea Deletant.)
I wanted to stay in September
on that pale deserted beach.
I wanted to cram myself
with ashes from my unfaithful cranes
and let the slow, heavy wind
fall asleep in my long hair
like water in the trawl:
One night I wanted to light
a cigarette, whiter than the moon,
with no one around - just the sea
with its solemn, hidden force;
I wanted to stay in September,
witnessing the passage of time,
with one hand in the trees - the other
in the graying sand, to slip
along with summer into autumn . . .
But it seems my fate's cast
for more dramatic exits,
fated to be uprooted from landscapes
with an unprepared soul,
as I'm fated to quit loving
while still hired to love.
***
Får en vuxen man vara hemligt förälskad i en kvinnas sätt att skriva, en kvinna han aldrig har träffat? Jag struntar i vilket. Pia Tafdrup har DET jag eftersöker.
Min egen väg till litteraturen gick via min farmor. Pia Tafdrup fick sin skrivinlärning från närmare håll.
50-listan : Plats 13
Drottningporten : dikter / Pia Tafdrup översättning: Sven Christer Swahn Lund : Ellerström, 2000 |
Min mors hand, av Pia Tafdrup
Badar mig i en droppes stilla ljus
och minns hur jag blev till:
en blyerts lagd i handen,
min mors svala hand om min, som var varm.
- Och sen skrev vi
in och ut mellan korallrev,
ett undervattensalfabet av bågar och spetsar,
av snäckspiral, av sjöstjärnetaggar,
av fäktande bläckfiskarmar,
av grottvalv och klippformationer.
Bokstäver som darrade och fann en väg
i yrsel över det vita.
Ord som flappande plattfisk
som grävde ner sig i sand
eller vajande havsanemoner med hundratals trådar
i stilla rörelse, alla på en gång.
Meningar som strömmade fiskar
som fick fenor och lyfte sig,
fick vingar och rörde sig rytmiskt
bultande som mitt blod, som blint
slog stjärnor mot hjärtats natthimmel,
då jag såg att hennes hand hade släppt min,
att jag för längesen skrivit mig ut ur hennes grepp.
***
Utblicken (v.35)
Det blev trippel jackpott för Poetry Society Members när Richard Scott, Jack Houston och Katherine Pierpoint tog alla tre platserna i årets Poetry London Competition, bedömd av Liz Berry. De tre prisvinnarna kommer att publiceras i höstutgåvan av Poetry London, samt på deras hemsida. Priserna delas ut vid höstlanseringsläsningen i London i september.
Det innebär att det ännu inte går att läsa vinnarbidraget.
Richard Scott föddes i London 1981. Hans dikter har dykt upp i magasin och antologier, bland annat Poetry Review, Poetry London, Swimmers, Poetry of Sex (Penguin). Han har blivit en vinnare av Wasafiri New Writing Prize. Hans pamflett Wound, publicerad av Rialto, vann Michael Marks Poetry Award 2016. Hans debutsamling kommer från Faber & Faber i april 2018. Källa: Poetry Society
*
love version of, by Richard Scott
(Published in PN Review 229, Volume 42 Number 5, May - June 2016.)
tonight I watched you sleep
naked on the futon
face down sweaty like a small child
and knew that everything else was bullshit
it’s so hard to stay alive these days
or sane
so keep on snoring danny
while I guard you like a rottweiler
being in love with you is fucking awful
cause one day you’ll stop breathing
in this grey light you already look dead
but then you smile thank fuck
what are you dreaming about baby wake up
tell me if the word soul still means anything